Author Archives: chinesetuition88

《声律启蒙》— 经典永流传

Advertisements

Posted in Chinese, Chinese culture, Chinese meaning, Chinese tradition, Interesting History, secondary chinese | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

不同年龄的称谓

1、赤子:初生的婴儿。孔颖达疏:“子生赤色,故言赤子。” 2、襁褓(qiǎng bǎo):本意是指包裹婴儿的被子和带子。如《后汉书·桓郁传》:“昔成王幼小,越在襁保。”后借指未满周岁的婴儿。 3、孩提:指二三岁的幼儿。《孟子·尽心上》:“孩提之童。”赵岐注:“孩提,二三岁之间,在襁褓知孩笑,可提抱者也。”亦作“孩抱”。 4、龆龀( tiáo chèn):儿童换齿。《韩诗外传》:“男八月生齿,八岁而龆齿;女七月生齿,七岁而龆齿。”即指七八岁的儿童。 5、垂髫(chuí tiáo):指三四岁至八九岁的儿童。古时童子未冠者头发下垂,因此以“垂髫”指童年或儿童。陶潜《桃花源记》:“黄发垂髫,并怡然自乐。” 6、幼学:10岁。《礼记·曲礼上》:“人生十年曰幼,学。”郑玄注:“名曰幼,时始可学也。”后因称十岁为“幼学之年”。 7、总角:指八九岁至十二三岁的少年儿童。《礼记·内则》:“拂髦,总角。”郑玄注:“总角,收发结之。”后因称童年时代为“总角”。 8、豆蔻(dòu kòu):本是植物名,代指十三四岁的少女。杜牧《赠别》诗:“娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。”后因谓女子十三四岁为“豆蔻年华”。 9、及笄(jí jī):女子15岁。《礼记·内则》:“女子十有五年而笄。” 10、束发:男子15岁。古代男孩成童时束发为髻( jì),因以为成童的代称。《大戴礼记·保傅》:“束发而就大学,学大艺焉,履大节焉。” 11、破瓜:旧时文人拆“瓜”字为二八字以纪年,谓十六岁。诗文中多用于女子。 12、弱冠:男子20岁。《礼记·曲礼上》:“二十曰弱,冠。”古代男子20岁行冠礼,故用以指男子20岁左右的年龄。 13、而立:30岁。《论语·为政》:“三十而立。”后因称30岁为“而立”之年。 14、不惑:40岁。《论语·为政》:“四十而不惑。”后用作40岁的代称。 15、知命:50岁。《论语·为政》:“五十而知天命。”意谓到50岁才懂得天命。后人因以“知命”为五十岁的代称。 16、耳顺:60岁。《论语·为政》:“六十而耳顺。”何晏集解引郑玄曰:“耳闻其言,而知其微旨。”后以“耳顺”为60岁的代称。六十岁也可以用“花甲”。 17、古稀:70岁。杜甫《曲江》:“酒债寻常行处有,人生七十古来稀。”后因用“古稀”为七十岁的代称。 18、耋(dié):70-80岁。毛传:“耋,老也。八十曰耋。”《左传·僖公九年》:“以伯舅耋老,加劳,赐一级,无下拜。” 19、耄(mào):80-90岁。《礼记·曲礼上》:“八十、九十曰耄。” 20、期颐(qī yí):100岁。《礼记·曲礼上》:“百年曰期,颐。”孙稀旦集解:“百年者饮食、居处、动作,无所不待于养。方氏悫曰:‘人生以百年为期,故百年以期名之。’”后因称百岁为“期颐”。

Posted in Chinese, Chinese culture, Chinese meaning, Chinese tradition, Chinese tuition, mandarin, Uncategorized | Tagged , , | Leave a comment

《大江大河》

《大江大河》是由阿耐的小说《大江东去》改编的,主要讲述的是在改革初期宋运辉天资聪颖,确实出身不好,一直收到歧视,在抓住了1987恢复高考的机会后,上大学、包分配、下基层,成为一名国企人员但是却在新时代变革中迷失,而他的姐夫雷东宝,同样是一位出身贫寒,但是是一位十足的行动派,在时代的变革中始终跟紧政策,一直都在时代的前沿。但是因为没有足够的文化水平和眼界,同样在新事物中迷失自我。而个体户代表杨巡,在改革的变迁中,杨巡抓紧商机,几经波折,有了自己的产业,成为了那个时代的个体户代表。 https://baijiahao.baidu.com/s?id=1616648730919741739&wfr=spider&for=pc 这部剧比较真实得再现了文化大革命之后的那个年代。很多父辈的人观看了之后颇有感触。

Posted in Chinese, Chinese culture, Chinese tuition, Interesting History, secondary chinese, Uncategorized | Tagged , , , , | Leave a comment

清朝妃子的“薪水”

前一段时间,一部中国古装剧播得十分火——《延禧攻略》(Story of Yanxi Palace)。我经常在巴士上看到有人在手机或者平板电脑上观看,而在我家附近的购物商场卖家用电器的地方也在播这部电视剧。包括之前也十分火爆的《甄嬛传》都是在讲述清朝时期,皇帝后宫嫔妃之间的勾心斗角,恩恩怨怨。 之前,我在网上看到一个数字:紫禁城(皇帝以前住的地方,也就是现在的故宫)有8707间房子。由此可见,紫禁城里的人数庞大,从小小的宫女太监,到皇室贵族,形成了一个等级分明,制度严格的小社会。 后宫当中有严格的等级划分,清朝时每个皇帝拥有皇后一人、皇贵妃一人、贵妃二人、妃四人、嫔六人、贵人不定、常在不定、答应不定。 皇太后——后宫地位最高的当然是皇帝的母亲,薪水俸禄一应之物也是最多最好的。太后每年俸禄是黄金20两、白银2000两,换算成现在的人民币约是年薪44万。(以下均是RMB) 皇后——白银1000两,年薪20万元。 皇贵妃——白银800两,年薪16万元。 贵妃——白银600两,年薪12万元。 妃——白银300两,年薪10万元。 嫔——白银200两,年薪4万元。 贵人——白银100两,年薪2万元。 常在——白银50两,年薪1万元。 答应——白银30两,年薪0.6万元。 还有别的补贴。比如,每年到了各自的生日、节庆赏赐、生孩子赏赐、孩子满月赏赐、冬夏季节有冰敬碳敬、一年四季的衣料绸缎等等,如果哪个人平日里与皇帝走的近,受宠多,那皇帝随意一赏就不得了。 除了固定年奉外,每个等级的后妃每年还能得到固定的衣料。 生日的时候也有按等级发放的 “例钱”。比如每年皇后的生日,皇帝要恩赐:黄金90两、白银900两、缎纱45匹、蟒缎9匹、缎9匹、宁绸9匹、宫绸9匹、纱9匹、春绸9匹、绫9匹。其他等级的后宫嫔妃,按地位高低逐级加减。 生孩子,孩子满月时也会有红包。 因为“员工”数量众多,皇上又很少“裁员”,因此皇宫里仅是后妃们“工资”的支出,就已经是个非常庞大的数字。 在这些妃子的等级中,答应的地位最低,而且其地位仅次于宫女。住房方面,至于嫔以上才有自己的专房。无论时衣食住行,不同等级之间差距非常大,这也大概是为什么很多妃子不择手段要往上爬的原因吧 https://kknews.cc/zh-sg/history/eoz2byy.html

Posted in Chinese, Chinese culture, Chinese tuition, Higher Chinese, Interesting History, secondary chinese, Uncategorized | Tagged , , , , , | 1 Comment

和“网络”有关的词汇

随着网络在生活中的普遍应用,网络相关主题也成为考试的热点,无论是口试,阅读理解,综合填空,还是作文,“网络”成为了一个高频词。 和“网络”有关的词汇主要有: 网络:wǎng luò, network;The Internet 社交媒体:shè jiāo méi tǐ, Social Media 社交网络:shè jiāo wǎng luò,social network 图片:tú piàn,picture 音频:yīn pín,audio 视频:shì pín,Video 多媒体:duō méi tǐ,multimedia 上传:shàng chuán,upload 下载:xià zài,download 更新:gēng xīn,update 浏览:liú lǎn,browse 删除:shān chú,delete 卸载:xiè zài,uninstall 屏蔽:píng bì,block 隐私:yǐn … Continue reading

Posted in Chinese, Chinese tuition, mandarin, secondary chinese, Uncategorized | Tagged , , , , | 1 Comment

The French Ladle Review

  我和我先生在工作之余,最大的乐趣就是研究“吃”这门艺术。虽然我们并不懂高深的烹饪法则,或者食材的属性和分类,但是食物所带来的单纯的味觉上的享受足以让我们大呼满足。前几日,我先生一时兴起,研究起新加坡好吃的法国餐馆。生活在二十一世纪,网络的普及让我们在餐厅的选择上更加便捷。当我们在面临“这家餐厅的味道好不好”“值不值得去”等问题时,网络上的留言和评价则成为我们考量的重要标准。我先生在“研究”几日之后,非常坚定地告诉我,the French Ladle,就是它了! 餐厅在Clementi稍微偏僻的地方,只有巴士可以去到那里。而且餐厅的地点是在一组公寓的楼下,这让我十分惊讶!毕竟印象当中,公寓都是门卫森严,进去需要登记的地方。 先生告诉我,这是一家小型家庭餐厅,由一对新加坡夫妻经营。餐厅门口有一块小小的黑板,和一些紫阳花。清新而淡雅。 一推开门,就听到浓浓的法兰西风格的乐曲。老板娘热情地招呼我们在窗边坐下。工作日午餐时间,人比较少。餐厅不是很大,容得下几张桌子。桌子统一配有红色的桌布,淡黄色的墙上挂着一些复古的法国风情壁画。 大大的落地窗上悬挂着白色蕾丝窗帘,温暖的阳光透过窗帘投射在餐厅的角落。给这个午后增添了一丝温暖,惬意和慵懒。 老板娘拿来菜单,贴心地给我们介绍他们的招牌主菜是red wine braised beef cheek和duck confit pasta还有特色甜品。 当老板娘先拿来一篮baguette的时候,我和我先生简直是“目瞪口呆”。 这份量也太充足了吧。更让我们“目瞪口呆”的是baguette和在其他地方吃到的“软趴趴”的那种不一样,这个法棍特别酥脆,简直脆到掉渣。抹上一点黄油,嘴巴里黄油和面包发生了奇妙的化学反应,啊~~我先生每次吃到好吃的食物,就会变得“眉飞色舞”。这一次,果不其然,他的眉毛又开始在跳舞了! 然后是前菜。我们选了creamy broccoli soup和parma ham salad。 西兰花浓汤十分浓郁,温热的口感制造出一种置身秋天的错觉。轻啜一口缓缓地由嘴巴滑进胃里,整个人都感到温暖起来(虽然新加坡本来就不冷 :p)。 火腿沙拉是一道很“惊喜”的菜式。苦苣稍带苦涩的味道,火腿的咸味以及醋汁的酸味都在不停地刺激舌头上的味蕾。吃到后面才发现“惊喜”是最后的甜味,来得猝不及防。 接下来是“重头戏”: 油封鸭意面 鸭肉如果煮不好会变得很硬,吃起来口感不是很好。这份意面里的油封鸭,肉质很软,味道有些咸,但意面醇厚温润的口感很好地中和了鸭肉的咸味。 红酒炖牛肉 beef cheek是需要功夫的食材。我先生在尝试第一口牛肉时,嘴角出现了一个上扬的弧度。他竖起拇指“入口即化”。牛肉确实非常软烂,容易咀嚼。肉质给底层的土豆泥增添了独特的风味。 关于甜品: 我选的茶和charlotte cake。茶是普通的twining 茶包。相比于之前的菜,蛋糕并没有特别“惊艳”我。还有就是因为我其实对甜品不是特别感冒。 我先生选的是咖啡和草莓冰淇淋。他觉得不错。   总的来说,这家餐厅价格在同类餐馆中算是比较划算的,食物的味道也不错。如果你想体验一次安静慢节奏的法式料理,可以考虑一下the French Ladle哦! … Continue reading

Posted in Chinese, Uncategorized | Tagged , , , | 1 Comment

好书推荐——《窗边的小豆豆》

窗边的小豆豆 作者: [日] 黑柳彻子 著 / 岩崎千弘 图 《窗边的小豆豆》讲述了作者上小学时的一段真实的故事。作者因淘气被原学校退学后,来到巴学园。在小林校长的爱护和引导下,让一般人眼里“怪怪”的小豆豆逐渐成了一个大家都能接受的孩子,并奠定了她一生的基础。“巴学园”有着与众不同的校长,第一次见小豆豆,校长就微微笑着听小豆豆不停地说了四个小时的话。没有一丝不耐烦,没有一丝厌倦。“巴学园”有着与众不同的午餐,每到午餐开始的时候,校长就会问:“大家都带了‘海的味道’和‘山的味道’来了吗?“巴学园”还有着与众不同的教育方法,每一天的第一节课,老师就把当天要上的课和每一节课的学习重点都写在黑板上,于是小朋友就从自己喜欢的那门课开始,慢慢地老师就会知道每一个学生的兴趣所在。这本书不仅带给世界几千万读者无数的笑声和感动,而且为现代教育的发展注入了新的活力。 书的内容贴近校园生活,又充满童趣。小豆豆的经历也发人深省。 这本书探讨了学校在教书育人的过程中,除了关注学生的学习情况,也要关注对学生其它相关方面的培养,如学生学习兴趣、好奇心和求知欲的培养,学生良好的心理素质和健康的身体素质的培养等等。也教会学生在和别人相处时要互相尊重。 片段欣赏: 巴学园以往开午饭时的情形是这样的:先把全校五十名学生的饭盒查看一遍,看看每个人的菜是否把“海里的东西”和“山里的东西”两样都带齐了,当知道哪个孩子缺少了“山”或“海”的哪一样时,两手各拿一只锅跟在后面的校长夫人就会把缺少的那一样给那个孩子添到饭盒里。然后大家齐声唱“嚼,嚼,嚼哟!吃的东西要细细地嚼哟,……哟”,唱完了再说一声:“我先吃啦!”这才开始吃饭。但最近又决定加进一项新内容,即从下次开始,讲完了“我先吃啦”以后,再由“哪位同学‘讲故事’”。 前两天,校长对大家说: “同学们还是应当把讲话的技术提高一下呀!怎么样啊?从下次午饭时开始,在大家吃饭的时候,每天换一位同学,让他进到同学们围成的圆圈中央给大家讲故事,好吗?” 听完校长的建议,孩子们脑海里涌现了各种想法,有的觉得“虽然自己讲不好,但能听别人讲该多有趣呀!”有的则在心里说:“啊!我最喜欢给大家讲故事啦!”而小豆豆当时的心情是:“讲什么故事好呢?现在还真想不出来,不过到时候反正要讲它一个!” 事情的经过就是这样,因为大家几乎都赞成校长的提议,从第二天开始便加进了“讲故事”这一项。   内容适合中学生阅读。  

Posted in Chinese, Chinese Reading, Chinese tuition, secondary chinese, Uncategorized | Tagged , , , , | Leave a comment