Category: Uncategorized
花木兰 Mulan
看电影学华语是最好的方法。
花木兰女伴男装, 代父从军的故事, 也传到西方。
花木兰是南北朝人(AD 420 – 589), 有的说是北魏人, 有的说是隋末。
中国有三次历史进入’天下大乱’: 1)春秋战国 500 年; 2) 魏晋南北朝 400 年; 3) 民国军阀 100年。
每逢大乱, 伟人思想家, ‘无名’作家民间文学巨作产生: 如《木兰辞》, 《梁山伯与祝英台》, 《孔雀东南飞》…
北魏是五胡乱华中的鲜卑人 (Siberian)统一北方的大国。北魏国王汉化, 导致鲜卑贵族叛乱, 分裂成东/西魏。
百姓男丁被抽当兵的制度是小国西魏(后来的’北周’)宰相 宇文泰 发明的’府兵制’ (National Service), 花木兰应该是西魏人。
另一个东魏(后来的’北齐’)是由高欢建立的’排华’鲜卑人政权。花木兰家是汉人, 不可能允许当兵。
电影中的敌人是‘柔然’国。
巫启贤: 《Kopi O》
莊祖宜TED演講:”吃出更好的未來”(6/23/2013,上海)
美食国度新加坡
【环球美食】美食国度新加坡
Seetoh’s Top Hawker Food:
1. 天天海南鸡饭
2. Gaylang Lorong 29 福建炒虾面
3. 榕城肉骨茶
4. Banana Leaf Apollo Curry Fish Head (Little India)
莊祖宜 Kitchen Classroom 系列
莊祖宜”厨房的人类学家”部落格:
http://blog.yam.com/tzui
香料:
罗勒 Basil (九层塔属同类)
迷迭香 Rosemary
百里香 Thyme
月桂叶 Bay Leaf
洋香菜 Parsley
莳萝(洋茴香) Dill
Cheese: Parmigiano Reggiano
Found at The “Market Place” @ Raffles City (Singapore) S$ 19.95 (210 gm):
基本功 Basic Kungfu
1. 奶油蘑菇湯 Creamy Mushroom Soup:
2. 香蒜奶油酱: http://youtu.be/ppsJXMVAmTE
3. 烤大蒜:
4. 如何處理墨魚:
出招 Application
1. 如何煎牛排 Steak: http://youtu.be/MlO91WIBDM0
3. 煎鴨胸配香橙醬汁 Le Canard à l’orange :
Note: This is the simple French way in previous blog (in French)
Another method : Cook the whole duck (in French).
4. 烤雞腿: (Oven 175 C, 90 mins)
5. 川味口水雞(附麻辣紅油做法): http://youtu.be/UMB_zSbON00
6. 煙花女義大利麵( Pasta alla Puttanesca): http://youtu.be/qbkZL0BwLzA
簡易水果塔(派皮祕訣大公開):
(Last episode): 蟹肉沙拉配酪梨果醬: http://youtu.be/LX24e-_A2rE
高湯 How to make Chicken Stock
Learn from this smart nutritionist lady how to make stock. She starts from the neutral and delicate French stock, which you could customize to Chinese ( + 八角 star anise, 绍兴酒 shaoxing wine) or Thai (+ 香茅 lemongrass, 柠檬叶 lemon leaf) stock.
Bouquet garni: 3 herbs 洋香菜 (Parsley), 百里香 (Thyme) , 月桂叶 (香叶 Bay Leaf).
(Ratio 2:1:1 in above order).
Note: you can buy these bottled dried herbs in NTUC Supermart / Cold Storage.
Mirepoix: Onion, celery and carrot
Note: Mirepoix 等于中式香料三位一体的的”姜葱蒜”。
【开讲啦 20130108】 黄西:不完美,怎么了?
中文英译: 相声 & 脱口秀
电视台介绍 著名中国”相声”即将来滨海湾剧场表演, 某女听众auntie赶去Sistic买票。
柜台卖票员是位印度女士。
Auntie说: “我要买’xiang-sheng’票”。
见那印度人不明白, 她只好指手划脚, 说: “2 persons talking.”
印度人恍然大悟, “Oh, you want Cross-Talk !”
原来相声 是cross-talk.
同样的英语: Talk-Show, 中文是直接音译 “脱口秀”。
“秀 = Show”是中英同音也同义, 翻译的妙!
欣赏 黄西 (Joe Wong, 留美物理博士, 中国朝鲜族)在美国常年记者会晚宴的Talk-Show:
《小人物的心声》- (原版)
1986 电视剧 《芝麻绿豆》主题曲歌词:
“也许我一个人 不能成就一番大事业
但我尽力贡献一份微薄的力量
也许我自己不能发出万丈光和亮
但我能为斗室带来足够的光芒
我从来就不在乎 自己不是一个大人物
因为平凡也是一种幸福
看到名人总是忙忙碌碌
我的时间由我控制
平凡日子一样会充实”
巫启贤 (原唱)








