Nüshu 女书 : a female only chinese-script

ChefCouscous's avatarChinoiseries 《汉瀚》[中/英/日/韩/法]

The Chinese counter-part of Japanese “Hiragana : Nüshu 女书

https://qz.com/1271372/what-the-worlds-fascination-with-nushu-a-female-only-chinese-script-says-about-cultural-appropriation/

I recalled in the 1950s my illiterate grand-mom and aunties in the kampong (village) used to write in a form of “女书” numeral characters for betting on private lottery (十二支): eg.

$latex phi = 50 text { cents}$

View original post

Unknown's avatar

Author: Chinoiseries2014

22CE World Lingua Franca

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.