春江花月夜 A Moonlit Night On The Spring River

Chinoiseries 《汉瀚》

春江花月夜
by 童丽 (A Moonlit Night On The Spring River) with Lyrics

Artist: 童丽 (Tong, Li)

春江花月夜 (Lyrics)

江楼上独凭栏 听钟鼓声暗传
袅袅娜娜洒入那落霞斑斓
一江春水缓缓流 四野悄无人
唯有淡淡袭来 薄雾轻烟.

春江花月夜 A Moonlit Night On The Spring River (唐诗 Tang Poem)

春江潮水连海平,
In spring the river rises as high as the sea,
海上明月共潮生。
And with the river’s rise the moon uprises bright.
滟滟随波千万里,
She follows the rolling waves for ten thousand li,
何处春江无月明。
And where the river flows, there overflows her light.
江流宛转绕芳甸,
The river winds around the fragrant islet where
月照花林皆似霰。
The blooming flowers in her light all look like snow.
空里流霜不觉飞,
You cannot tell her beams from hoar frost in the air,
汀上白沙看不见。
Nor from white sand upon Farewell Beach below.
江天一色无纤尘,
No dust has stained the water blending with the skies;
皎皎空中孤月轮。
A lonely wheel like moon shines brilliant far and wide.
江畔何人初见月,
Who by the riverside first saw the moon arise?

View original post 254 more words

Advertisements

About Chinoiseries2014

22CE World Lingua Franca
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.